| 000 | 03908nam a2200901 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 999 |
_c128971 _d129375 |
||
| 001 | 128971 | ||
| 003 | ES-MaFOS | ||
| 005 | 20240810002913.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 240809s2006 sp o erbi ||0 edspa d | ||
| 017 | _aM 36243-2006 | ||
| 020 | _a84-89239-66-5 | ||
| 020 | _a978-84-89239-66-1 | ||
| 040 |
_aSpMaBN _bspa _cSpMaBN _erdc _dES-MaFOS |
||
| 080 | _a069.53:7.036 | ||
| 100 | 1 |
_aTejeda Martín, Isabel _9101248 |
|
| 245 | 1 | 3 |
_aEl montaje expositivo como traducción : _bfidelidades, traiciones y hallazgos en el arte contemporáneo desde los años 70 / _cIsabel Tejeda Martín |
| 260 |
_aMadrid : _bTrama ; _bFundación Arte y Derecho, _c[2006] |
||
| 300 |
_a126 p., [16] de lám. col. y n. ; _c21 cm. |
||
| 520 | _aCuestiona la presentación expositiva del arte contemporáneo por medio de varias preguntas relacionadas con las transformaciones en la manera de hacer, de mostrar, de ver y de entender el arte desde finales de los años 60 hasta la actualidad. En obras cuya forma es variable e inestable, ¿existe un procedimiento correcto de exhibición? ¿Qué sucede con aquellas manifestaciones artísticas que no han sido pensadas para ser expuestas? ¿Es el formato expositivo el medio adecuado para cualquier tipo de obra? ¿Cómo volver a mostrar una obra instalativa cuando las condiciones originales de presentación han desaparecido? ¿Debemos optar por la traducción y esclarecimiento del contexto de producción de una pieza o, más bien, conviene diseñar montajes en los que se prime la experiencia del espectador ante la obra sin ningún tipo de mediación? El libro incluye fotografías a todo color de algunos de los performances e instalaciones a los que su autora hace referencia. | ||
| 650 | 4 |
_aExposiciones _94360 |
|
| 650 | 4 |
_aArte contemporáneo _9714 |
|
| 650 | 4 |
_aPensamiento crítico _999376 |
|
| 650 | 4 |
_aMuseología _97203 |
|
| 942 |
_2udc _cLBA |
||