000 00683nam a2200229 c 4500
999 _c128488
_d128892
001 128488
003 ES-MaFOS
005 20240509125550.0
007 ta
008 240509s2024 sp e 000 1 spa d
017 _aB 1005-2024
020 _a978-84-19778-62-8
040 _aBCN
_dES-MaFOS
041 1 _aspa
_heng
080 1 _a821.111-31"19"
100 1 _aBrooke-Rose, Christine
_9100874
245 1 0 _aEntre /
_cChristine Brooke-Rose ; prólogo y traducción de J. Casri.
260 _a[Vilassar de Dalt, Barcelona] :
_bPiel de Zapa,
_cD.L. 2024.
300 _a211 p. ;
_c22 cm.
520 _aEn el muy humano torbellino de su consciencia, la protagonista de Entre se halla entre lugares, entre lenguas, entre relaciones, entre nacionalidades, entre su yo joven y su yo adulto mientras transita por sus recuerdos a bordo de y entre aviones. De madre francesa pero criada en Alemania y traductora simultánea que viaja de congreso en congreso y de país en país, durante el trayecto de un vuelo descompone su propio ‘yo’, su pasado y presente, y el lenguaje mismo. A la vez, deconstruye la nueva identidad del ciudadano europeo globalizado tras la Segunda Guerra Mundial en un nuevo escenario babélico con sus múltiples lenguas. En esta profunda meditación sobre la identidad, el papel de la mujer, la expectación performativa de la “feminidad” en un mundo patriarcal, la vacuidad de las instituciones supranacionales y la construcción del mundo globalizado, Brooke-Rose dinamita los límites de la novela creando un nuevo espacio literario a base de recuerdos, lenguaje y búsqueda formal. Christine Brooke-Rose, una de las más inventivas, arriesgadas y reconocidas escritoras inglesas de la segunda mitad del siglo XX, culmina en Entre la búsqueda de la fusión entre forma y contenido, en lo que solo puede considerarse como una de las obras cumbre de la literatura.
650 4 _97403
_aNovela
942 _2udc
_cLBA