000 01079cam a2200325 c 4500
999 _c125353
_d125757
001 125353
003 ES-MaFOS
005 20230712002517.0
007 ta
008 211222s2011 sp e |||| 000 f spa
017 _aS 489-2011
_bOficina Depósito Legal Salamanca
020 _a9788415130093
040 _aSpMaBN
_bspa
_cSpMaBN
_erdc
_dES-MaFOS
080 _a821.162.1-31"19"
100 0 _aLem, Stanislaw
_914715
245 1 0 _aSolaris /
_cStanislaw Lem ; traducción del polaco a cargo de Joanna Orzechowska ; introducción de Jesús Palacios
250 _a1ª ed. en Impedimenta
260 _aMadrid :
_bImpedimenta ,
_c2011.
300 _a292 p. ;
_c20 cm.
500 _aEdad de Plata: de 1951 a 1962 
520 _aImpedimenta se complace en presentar, por primera vez en traducción directa del polaco, Solaris, la mítica novela que consagró a Stanisław Lem como autor de culto. Un texto hoy en día considerado un clásico sin paliativos de la literatura moderna. Kris Kelvin acaba de llegar a Solaris. Su misión es esclarecer los problemas de conducta de los tres tripulantes de la única estación de observación situada en el planeta. Solaris es un lugar peculiar: no existe la tierra firme, únicamente un extenso océano dotado de vida y presumiblemente, de inteligencia. Mientras tanto, se encuentra con la aparición de personas que no deberían estar allí. Tal es el caso de su mujer —quien se había suicidado años antes—, y que parece no recordar nada de lo sucedido. Stanisław Lem nos presenta una novela claustrofóbica, en la que hace un profundo estudio de la psicología humana y las relaciones afectivas a través de un planeta que enfrenta a los habitantes de la estación a sus miedos más íntimos.
650 4 _aNovela
_97403
650 4 _aCiencia ficción
_91689
650 0 _999219
_aOperación LEM
700 _aOrzechowska, Joanna
_998351
_etrad.
942 _2udc
_cLBA