000 nam a22 5c 4500
999 _c122779
_d123183
001 122779
003 ES-MaFOS
005 20220716002319.0
007 ta
008 191112s2019 sp e 000 1 spa c
017 _aM 7671-2019
020 _a978-84-17553-06-7
040 _abp-vi
_dES-MaFOS
080 1 _a821.163.42-31"19"
100 1 _aUgresic, Dubravka
_957293
245 1 0 _aZorro /
_cDubravka Ugresic ; traduccion del croata a cargo de Luisa Fernanda Garrido y Tihomir Pistelek.
260 _aMadrid :
_bImpedimenta,
_c2019.
300 _a369 p. ;
_c20 cm.
520 3 _aEl zorro es un bastardo: un ser salvaje, tramposo y ladrón, una criatura que no respeta las normas ni los límites; exactamente como el escritor. Y también como la voz de esta historia, fragmentada y multilingüe, que quizá podamos llamar "novela". Solo hay una pregunta: ¿cómo se crean los cuentos? La narradora, en su búsqueda de respuesta, irá desde los Estados Unidos hasta Japón pasando por Rusia, Italia y Croacia, y nos hablará de escritores con autobiografías secretas, de artistas laureados gracias a sus viudas, de romances marcados por la irrupción de la guerra y de niñas que convocan con unas pocas palabras todo el poder de la literatura. Nabokov, Pilniak, Tanizaki... Conferencias, clases y entrevistas. Y juego, sobre todo, juego, en un brillante rompecabezas que conjuga vivencias, reflexiones e invención y que nos invita a explorar la engañosa frontera que existe entre la realidad y la ficción.
650 4 _aNovela
_97403
700 1 _aGarrido Ramos, Luisa Fernanda,
_957294
_etrad.
700 1 _aPistelek, Tihomir,
_943043
_etrad.
942 _2udc
_cLBA