| 000 | 01974nam a2200253 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 999 |
_c120966 _d121370 |
||
| 001 | 120966 | ||
| 003 | ES-MaFOS | ||
| 005 | 20190104184928.0 | ||
| 008 | 150929s2018 esp 000 1 spa c | ||
| 017 | _aB 18077-2015 | ||
| 020 | _a978-84-233-4996-8 | ||
| 040 |
_abp-vi _dES-MaFOS |
||
| 041 | 0 |
_aspa _h. cat |
|
| 080 | _a821.134.1-31"20" | ||
| 100 | 1 |
_aEl Hachmi, Najat _917133 |
|
| 245 | 1 | 3 |
_aLa hija extranjera / _cNajat El Hachmi ; traduccion de Rosa Maria Prats. |
| 250 | _a1ª ed., 2ª reimp. | ||
| 260 |
_aBarcelona : _bDestino, _c2018. |
||
| 300 |
_a235 p. ; _c23 cm. |
||
| 490 | 0 |
_aAncora y delfin ; _v1348 |
|
| 520 | 3 | _aUna chica nacida en Marruecos y criada en una ciudad del interior de Cataluña llega a las puertas de la vida adulta. A la rebelión personal que atraviesa cualquier joven, ella debe sumarle un dilema: salir o quedarse en el mundo de la inmigración. Algo estrechamente ligado al duro conflicto interno que le supone la posibilidad de romper el vínculo con su madre. La protagonista de esta novela es una joven brillante que, al terminar el instituto, se debate entre aceptar un matrimonio arreglado con su primo e irse a Barcelona para desarrollar su talento. La lengua materna, una variante del bereber, simboliza las dificultades de comunicación y el conflicto de identidad que la protagonista experimenta durante todo el relato, al tiempo que reflexiona sobre la libertad, las raíces, las diferencias generacionales y la compleja realidad personal, social y cultural que le impone su condición de inmigrante. A ello se le añade el complicado acceso al mundo laboral que afronta la juventud de hoy en día. Una voz narrativa llena de fuerza que afronta las contradicciones que marcan su vida con honestidad, determinación y valentía; un monólogo sobre la familia y la intensidad de los lazos afectivos que nos unen a la tierra, la lengua y la cultura. | |
| 650 | 0 | 0 |
_aNovela costumbrista _927524 |
| 700 | 1 |
_aPrats, Rosa Maria, _958085 _etrad. |
|
| 942 |
_2udc _cLBA |
||