000 01963nam a2200265 a 4500
999 _c117021
_d117425
001 117021
003 ES-MaFOS
005 20250326143331.0
007 ta
008 161215s2010 esp e 000 f spa c
017 _aM 41395-2010
020 _a978-84-206-5154-5
040 _aBP-H
_dES-MaFOS
080 _a821.521-31"19"
100 1 _aMishima, Yukio
_914937
245 1 0 _aConfesiones de una mascara /
_cYukio Mishima ; traducido del japones por Rumi Sato y Carlos Rubio.
260 _aMadrid :
_bAlianza,
_cD.L. 2010.
300 _a308 p. ;
_c23 cm.
490 0 _aAlianza Literaria
520 _a«Hasta la idea de mi propia muerte me hacía estremecer con un placer desconocido. Tenía la sensación de poseer todo.» Koo-chan, el joven narrador de Confesiones de una máscara, es un alma atormentada por una sensibilidad turbadora que va creciendo con el estigma de saberse diferente a los demás. De aspecto débil y enfermizo, solitario y taciturno, de extracción menos favorecida que sus compañeros, irá descubriendo sus inclinaciones homosexuales cuando se siente atraído por Omi, un chico de fuerte constitución. Pero, esclavo de lo convencional, no puede aceptar que trasciendan sus diferencias y deseos, por lo que establece una relación con Sonoko, la hermana de su amigo Kasuno, intentando convencerse de que está enamorado de ella. Mientras asume su escaso poder para amar, irán aflorando sus fantasías y su fascinación por la belleza entremezclada con la sangre, la violencia, la muerte..., escenificado en el cuadro de Guido Reni que representa el martirio de San Sebastián. Confesiones de una máscara, traducida por primera vez del japonés, es un clásico de la narrativa moderna. Narrada en primera persona, ha sido considerada como una de las novelas más autobiográficas de Mishima.
650 4 _aNovela
_97403
650 4 _aLiteratura asiática
_9101807
650 4 _aLiteratura japonesa
_917842
700 1 _aSato, Rumi
_987933
_etrad.
700 1 _aRubio, Carlos
_987934
_etrad.
942 _2udc
_cLBA